-
1 sposób
w jaki sposób, jakim sposobem — how, in what way
w taki czy inny sposób — somehow or other, one way or another
nie sposób nie zauważyć, że... — one cannot help noticing that...
* * *mi-o- ( metoda) way, manner ( robienia czegoś of l. for doing sth); method ( na coś for sth); ( środek) means; (działania, postępowania) mode, method; sposób użycia usage, directions for use; sposób mówienia turn of phrase, locution, manner of speaking; sposób myślenia way of thinking, habit of thought l. mind; sposób rozumienia understanding; sposób bycia manners; w ten sposób this l. that way, like this l. that; nie mów do mnie w ten sposób don't talk to me like that; nie lubię sposobu, w jaki on się uśmiecha I don't like the way he smiles; tym sposobem thus, thereby; jakimś sposobem somehow; w inny sposób otherwise, in a different way; nie ma innego sposobu there's no other way; w dowolny sposób whichever way, any way; w jakikolwiek l. żaden sposób by any possibility, anywise, at all; w następujący sposób in the following way l. manner; w podobny sposób in like manner, along similar lines; w prosty sposób simply, straightforwardly; w taki czy inny sposób one way or the other l. another, by hook or by crook; w podziwu godny sposób admirably; robić coś na sposób francuski/amerykański do sth the French/American way l. fashion; zrobię to swoim sposobem I'll do it my way; na wszystkie sposoby l. wszelkimi sposobami by all means, using all methods; w żaden sposób nohow, noway, by no means; w żaden sposób nie mogę sobie na to pozwolić I can't possibly afford it; wziąć się na sposób resort to an expedient; mam na niego sposób I have a way to deal with him; na to nie ma sposobu there's no help l. remedy for it; znaleźć sposób find a way; to najlepszy sposób na nudę it's the best remedy l. cure for boredom; ujmować coś w inny sposób rephrase l. paraphrase sth, put sth in a different way; nie sposób odmówić there's no refusing; był na swój sposób miły he was nice in his own way; nie sposób jej dogodzić she is impossible l. hard l. difficult to please; w tradycyjny sposób in the traditional way l. manner, in the old ways; na sposób wiejski country style; we właściwy sposób fitly, in the right way; wykorzystać wszystkie sposoby use every trick in the book; znaleźć sposób na zrobienie czegoś find a way to do sth, contrive to do sth; domowym sposobem home-made; sposób płatności method of payment; sposób podania kulin. presentation; sposobem (= sprytem) by a trick; zrobić coś sposobem find a way around the problem; okolicznik sposobu gram. adverbial l. adjunct of manner.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sposób
-
2 sposób spos·ób
-
3 sztampa
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sztampa
См. также в других словарях:
tak — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na pewien sposób robienia czegoś, istnienia czegoś, określony dla rozmówców na tle danej sytuacji lub wcześniejszego tekstu; w ten sposób, w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zwyczaj — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u; lm D. ów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} postępowanie, zachowywanie się, sposób robienia czegoś utrwalony w danej społeczności, uświęcony często tradycją : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawo — I n III, Ms. prawowie; lm D. praw 1. zwykle blm «ogół przepisów, norm prawnych regulujących stosunki między ludźmi danej społeczności, określających zasady ich postępowania lub zawierających zakazy, których naruszenie zagrożone jest karą;… … Słownik języka polskiego
przepis — m IV, D. u, Ms. przepissie; lm M. y 1. «wskazówka, zwykle pisana, określająca sposób wykonywania, robienia czegoś (zwłaszcza sposób przyrządzania jakiejś potrawy); recepta, zasada, prawidło, reguła» Przepis lekarski. Przepisy ortograficzne,… … Słownik języka polskiego
przerywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przerywaćam, przerywaća, przerywaćają, przerywaćany {{/stl 8}}– przerwać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, przerywaćrwę, przerywaćrwie, przerywaćrwij, przerywaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na całego — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym., pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} odznaczający się siłą, intensywnością : {{/stl 7}}{{stl 10}}Awantura na całego. Burza na całego. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}na całego II {{/stl 13}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawyk — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 7}} silne przyzwyczajenie do robienia czegoś, postępowania w określony sposób; czynność często przez kogoś wykonywana, powtarzana; zwyczaj, nałóg : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nawyk czytania przy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
praktyka — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. praktykayce, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} świadome, celowe działanie człowieka, polegające na realizacji jakichś zasad; wykorzystanie, zastosowanie wiedzy w życiu… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
propagować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, propagowaćguję, propagowaćguje, propagowaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} upowszechniać, szerzyć jakieś poglądy, idee, postawy, metody działania; zachęcać innych do robienia czegoś, myślenia w określony sposób;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
robić — 1. Mieć co robić «mieć dużo zajęć, obowiązków»: (...) odbiorców przesyłek i przekazów pocztowych jest bez liku – listonosze mają co robić. SN 14/01/1999. 2. Nic sobie nie robić, niewiele sobie robić z kogoś, z czegoś «lekceważyć kogoś, coś»:… … Słownik frazeologiczny
odpaść — I dk Vc, odpaśćpadnę, odpaśćpadniesz, odpaśćpadnij, odpaśćpadł, odpaśćpadłszy odpadać ndk I, odpaśćam, odpaśćasz, odpaśćają, odpaśćaj, odpaśćał 1. «oddzielić się, oderwać się od miejsca przyczepienia, umocowania; odlecieć, spaść z czegoś» Tynk… … Słownik języka polskiego